文學與建築,張永和

裝修集 人氣:2.07W

1956年以後,日本就有了兩個金閣寺,一個是文學的,一個是建築的。文學的一個是三島由紀夫小說《金閣寺》,根據原來獨一無二的古金閣寺被一和尚燒燬的真實故事寫就的。建築的一個是在原址上重建的有過之而無不及的新金閣寺。

三島的小說是很忠實地記述了那個令人難以接受的事件:一個口吃的和尚最終受不了金閣寺的(建築)美對他構成的使他總是相形見絀的壓迫,不得不一把火把這座建築點了。縱火的理由是和尚在法庭上坦白的,使原來不理解他的公衆愕然之後更不理解他了。三島自然除外,在小說的結尾,他讓那和尚爬上寺後的山,在那兒再點燃一根火柴,抽上一支菸,第一次體驗一下輕鬆的感覺。

三島這部作品從題目到題材都讓我一下聯想到雨果的《巴黎聖母院》。同樣以建築名爲書名的這本法國小說裏也是一個僧人,卡西莫多他生身父母不詳,在哥特式教堂建築中長大,或者說哥特式建築哺育他長大,建築是他的母親。因爲他的模樣類似教堂外部那些半人半獸的雕像,體格則異常地適應哥特式建築的高聳和宏大。他的傳統中文譯名早已點明他與建築這層血統關係,稱他爲"鐘樓怪人"。卡西莫多在母親懷抱裏的安逸終被吉普塞女郎的出現而打斷。只有在這個時候,他變成醜陋的人,因爲他的與衆不同。

由於我們瞭解雨果寫這部書的初衷是他對建築的愛好,他也確實不斷地拋開情節對哥特式建築進行學術性探討,因此我們可以推斷上述的卡西莫多的戀母情結一定比他與吉普塞女郎的愛情更重要。